Sens ogólny: krótkie rozmowy towarzyskie — powitania i pożegnania

Uczysz się rozpoznawać początek i koniec rozmowy, temat i relacje rozmówców w bardzo krótkich dialogach (powitanie, przedstawienie się, pożegnanie) bez skupiania się na każdym słowie.

0/39 przypadków ukończonych

Zadanie 1

Uzupełnij luki

Uzupełnij luki, wpisując brakujące wyrażenia po hiszpańsku (powitania, przedstawianie się, pożegnania).

Przypadek 1
, Marta. (powitanie ogólne)
Przypadek 2
, señor. (rano)
Przypadek 3
, Lucía. (po południu)
Przypadek 4
? (pytanie o samopoczucie, forma z „cómo”, nie „qué tal”)
Przypadek 5
Ana. (przedstaw się: „nazywam się”)
Przypadek 6
Carlos. (powiedz: „jestem”)
Przypadek 7
. (powiedz: „miło mi”; mężczyzna/kobieta)
Przypadek 8
— Nos vemos. —
. (pożegnanie: do później)
Przypadek 9
— Me voy. —
. (pożegnanie ogólne)

Zadanie 2

Tłumaczenie

Przetłumacz na hiszpański. Zadbaj o poprawne akcenty i znaki odwrócone (¿ ¡).

Przypadek 1

Cześć!

Przypadek 2

Dzień dobry (rano)!

Przypadek 3

Dzień dobry (po południu)!

Przypadek 4

Jak się masz?

Przypadek 5

Nazywam się Olga.

Przypadek 6

Jestem Mateo.

Przypadek 7

Miło mi pana/panią poznać.

Przypadek 8

Do zobaczenia później!

Zadanie 3

Tłumaczenie

Przetłumacz na polski (z hiszpańskiego na polski).

Przypadek 1

Hola, Pedro.

Przypadek 2

Buenos días.

Przypadek 3

Buenas tardes.

Przypadek 4

¿Cómo estás?

Przypadek 5

Me llamo Luis.

Przypadek 6

Soy Marta.

Przypadek 7

Encantado.

Przypadek 8

Adiós. Hasta luego.

Zadanie 4

Prawda/Fałsz

Oceń zdania (Prawda/Fałsz) o użyciu zwrotów. Skup się na porze dnia, relacji i sygnałach początku/końca rozmowy.

Przypadek 1

Rano używa się najczęściej „Buenos días”.

Przypadek 2

„Buenas tardes” używasz zwykle po południu i we wczesnym wieczorze.

Przypadek 3

„Hola” jest formalnym zwrotem używanym tylko w pracy z szefem.

Przypadek 4

Zdanie „¿Cómo estás?” pasuje do oficjalnej rozmowy z nieznajomym profesorem.

Przypadek 5

„Encantado/Encantada” mówi się po przedstawieniu się.

Przypadek 6

„Adiós” sygnalizuje początek rozmowy.

Przypadek 7

„Hasta luego” to pożegnanie sugerujące spotkanie później, bez dokładnego terminu.

Przypadek 8

Gdy nie znasz pory dnia, bezpieczniej użyć „Hola” niż „Buenas tardes”.

Zadanie 5

Przeciągnij i upuść

Ułóż poprawne zdanie po hiszpańsku z elementów.

Przypadek 1
Hola,
¿cómo
estás?
Przypadek 2
Buenos
días,
señor.
Przypadek 3
Me
llamo
Ana.
Przypadek 4
Soy
Carlos,
encantado.
Przypadek 5
Hasta
luego,
Marta.
Przypadek 6
Buenas
tardes,
¿cómo
estás?
0/39 przypadków ukończonych