Liczba mnoga przymiotników: -s/-es, -z→-c-, -e i -ista w zdaniach o grupach

Ćwicz tworzenie liczby mnogiej przymiotników (-s/-es, zmiana -z→-c-), zgodność z rzeczownikiem w liczbie mnogiej oraz formy na -e i -ista. Praktyczne zdania i krótkie opisy grup.

0/33 przypadków ukończonych

Zadanie 1

Uzupełnij luki

Uzupełnij luki po hiszpańsku, wpisując poprawną liczbę mnogą przymiotnika zgodnie z rzeczownikiem w zdaniu.

Przypadek 1
Los libros son
(interesante, liczba mnoga).
Przypadek 2
Las películas son
(triste, liczba mnoga).
Przypadek 3
Los ejercicios son
(fácil, liczba mnoga).
Przypadek 4
Los niños están
(feliz, liczba mnoga).
Przypadek 5
Las chicas son
(joven, liczba mnoga).
Przypadek 6
Los profesores son
(optimista, liczba mnoga).
Przypadek 7
Las historias son
(interesante, liczba mnoga).
Przypadek 8
Los días de invierno son
(triste, liczba mnoga).
Przypadek 9
Las tareas son
(fácil, liczba mnoga).
Przypadek 10
Mis amigos son
(optimista, liczba mnoga).

Zadanie 2

Tłumaczenie

Przetłumacz zdanie. W niektórych przypadkach tłumacz na polski, w innych na hiszpański (zwróć uwagę na kierunek w każdym przykładzie).

Przypadek 1

Los estudiantes son optimistas.

Przypadek 2

Las chicas jóvenes son felices.

Przypadek 3

Los ejercicios son fáciles.

Przypadek 4

Las novelas son interesantes.

Przypadek 5

Moi przyjaciele są smutni. (tłumaczenie na hiszpański)

Przypadek 6

Filmy są smutne. (tłumaczenie na hiszpański)

Przypadek 7

Zadania są łatwe. (tłumaczenie na hiszpański)

Przypadek 8

Książki są interesujące. (tłumaczenie na hiszpański)

Zadanie 3

Prawda/Fałsz

Oceń zdanie jako PRAWDA lub FAŁSZ. Zdania dotyczą zasad tworzenia liczby mnogiej przymiotników i zgodności.

Przypadek 1

Aby utworzyć liczbę mnogą przymiotnika zakończonego na samogłoskę, dodajemy -s (np. interesante → interesantes).

Przypadek 2

Liczba mnoga od „feliz” to „felizes”.

Przypadek 3

Przymiotniki na -e mają jedną formę rodzaju i w liczbie mnogiej przyjmują -s: „interesante” → „interesantes”.

Przypadek 4

„joven” w liczbie mnogiej to „jóvenes”.

Przypadek 5

„optimista” ma dwie formy rodzaju: „optimisto” i „optimista”.

Przypadek 6

W zdaniu o grupie kobiet: „Las chicas son jovenes” — to jest poprawne, bo akcent nie jest potrzebny.

Przypadek 7

Zgodność: „Los niños están felices” — zdanie jest poprawne.

Przypadek 8

Przymiotnik przed rzeczownikiem zawsze stoi po hiszpańsku.

Zadanie 4

Przeciągnij i upuść

Ułóż poprawne zdanie po hiszpańsku w kolejności: rodzajnik + rzeczownik + (pierwszy przymiotnik) + czasownik + (drugi przymiotnik). Przestrzegaj wskazanego porządku.

Przypadek 1
Las
chicas
jóvenes
son
optimistas
Przypadek 2
Los
libros
son
interesantes
Przypadek 3
Las
películas
son
tristes
Przypadek 4
Los
ejercicios
son
fáciles
Przypadek 5
Mis
amigos
están
felices
Przypadek 6
Los
profesores
jóvenes
son
amables

Zadanie 5

Tłumaczenie siatki

Przetłumacz na polski (po jednym lub dwóch słowach). Skup się na znaczeniu i liczbie.

Przypadek 1
interesante
interesantes
triste
tristes
fácil
fáciles
feliz
felices
joven
jóvenes
optimista
optimistas
0/33 przypadków ukończonych