Ćwicz pytania z „co?” w hiszpańskim: rozpoznawanie rzeczy (esto/eso), wybory w barze/sklepie, krótkie odpowiedzi i czytanie pozycji z menu. Zwracaj uwagę na odwrócone znaki zapytania.
Co to jest? (to tutaj)
Czego chcesz z menu?
¿Qué hay de menú hoy?
Co wolisz: to czy tamto?
¿Qué es eso?
Co zamawiasz?
Esto es sopa. ¿Qué quieres de segundo?
Co jest w dziennym menu?
¿Qué lleva la ensalada?
Co bierzesz, to czy tamto?
W hiszpańskim pytanie zaczyna się od odwróconego znaku zapytania „¿” i kończy zwykłym „?”
W pytaniu trzeba pisać „que” bez akcentu: „¿que quieres?”
„Esto” oznacza „to tutaj”, a „eso” — „to tamto (bliżej rozmówcy)”
Zdanie „¿Qué prefieres, café o té?” jest poprawne i naturalne w barze
Słowo „menú” w hiszpańskim nie ma akcentu
Pytanie „¿Qué es esto?” to dosłownie to samo co „¿Cómo es esto?”
W pytaniu otwartym z „¿qué?” nie używamy orzeczenia
Słowo „menú” ma akcent graficzny nad „u”