Formalne powitania zależne od pory dnia oraz użycie usted, señor/señora i uprzejmych zwrotów w kontaktach oficjalnych.
NA HISZPAŃSKI: Dzień dobry (rano), pani Kowalska.
NA HISZPAŃSKI: Dobry wieczór, panie Nowak.
NA HISZPAŃSKI: Miło mi (Pana/Panią poznać).
NA POLSKI: Buenos días, señora Torres.
NA POLSKI: Buenas tardes, señor.
NA HISZPAŃSKI: Jak się Panu/Pani wiedzie?
NA POLSKI: Mucho gusto, señor.
NA HISZPAŃSKI: Dobry wieczór, pani López. Miło mi.
Zwracając się formalnie do jednej osoby, używamy „usted”.
„Buenos días” stosujemy po południu.
„Buenas noches” może znaczyć zarówno „dobry wieczór”, jak i „dobranoc”.
„Señora” to forma do mężczyzny.
Pytanie „¿Cómo le va?” jest grzeczne i formalne.
Mężczyzna mówi „Encantado”, kobieta „Encantada”.
Zwracając się do dyrektora rano, poprawnie jest: „Buenos días, señor”.