Położenie i stany: ESTAR w budynku i emocjach

Ćwicz określanie położenia osób i rzeczy w budynku oraz mówienie o stanach i samopoczuciu za pomocą estar i przyimków miejsca.

0/34 przypadków ukończonych

Zadanie 1

Uzupełnij luki

Uzupełnij luki po hiszpańsku, wpisując formy czasownika estar oraz właściwe przyimki miejsca zgodnie z podanymi podpowiedziami w nawiasach. Zwróć uwagę, że część zdań zawiera dalej słowo 'del'/'de' — nie dopisuj dodatkowego 'de' jeśli w tekście już występuje.

Przypadek 1
La mochila
(3 os. l.poj., czas. 'estar')
(na, na wierzchu) la mesa del salón.
Przypadek 2
Nosotros
(1 os. l.mn., czas. 'estar') en la cocina,
(blisko) del ascensor.
Przypadek 3
¿Dónde
(3 os. l.poj., czas. 'estar') Ana? Ella
(3 os. l.poj., czas. 'estar') en el pasillo,
(obok) de la escalera.
Przypadek 4
El baño
(3 os. l.poj., 'estar')
(naprzeciwko) de la cocina, no
(3 os. l.poj., 'estar') dentro de la cocina.
Przypadek 5
Yo
(1 os. l.poj., 'estar')
(tutaj) en el salón y el mando
(3 os. l.poj., 'estar')
(pod) la mesa.
Przypadek 6
Los niños
(3 os. l.mn., 'estar') en el baño y las toallas
(3 os. l.mn., 'estar')
(przed) del espejo.
Przypadek 7
El ascensor
(3 os. l.poj., 'estar')
(pomiędzy) la escalera y el pasillo.
Przypadek 8
Mis abuelos
(3 os. l.mn., 'estar')
(daleko) de aquí; su piso
(3 os. l.poj., 'estar')
(poza) del centro.

Zadanie 2

Tłumaczenie

Przetłumacz na hiszpański. Zwróć uwagę na użycie 'estar' i przyimków miejsca.

Przypadek 1

Jestem zmęczona w salonie.

Przypadek 2

Gdzie jest łazienka? Jest obok kuchni.

Przypadek 3

On jest chory i jest w łazience.

Przypadek 4

Jesteśmy zmartwieni przy windzie.

Przypadek 5

Dzieci są szczęśliwe w kuchni.

Przypadek 6

Czy jesteś zajęta? Twój telefon jest na stole.

Przypadek 7

Krzesło jest przed stołem, a kot jest pod krzesłem.

Przypadek 8

Jesteśmy daleko stąd, w korytarzu.

Zadanie 3

Tłumaczenie

Przetłumacz na polski. Zwróć uwagę na znaczenie przyimków miejsca i formy 'estar'.

Przypadek 1

¿Dónde está el ascensor? Está enfrente de la escalera.

Przypadek 2

Estoy triste y estoy en el salón, aquí.

Przypadek 3

La cocina está lejos del baño.

Przypadek 4

Ana y Marta están contentas dentro de la cocina.

Przypadek 5

El libro está entre la lámpara y el sofá en el salón.

Przypadek 6

Mis padres están enfermos y están al lado del pasillo.

Przypadek 7

El pasillo está delante del ascensor.

Przypadek 8

¿Vosotros estáis ocupados allí, en la cocina?

Przypadek 9

El perro está fuera de la cocina.

Zadanie 4

Prawda/Fałsz

Oceń zdania (Prawda/Fałsz) dotyczące użycia 'estar' i przyimków miejsca. Zaznacz, czy zdanie jest prawdziwe.

Przypadek 1

Aby zapytać o lokalizację osoby, poprawnie jest: "¿Dónde está Ana?"

Przypadek 2

Do położenia przedmiotów w budynku używamy czasownika 'ser'.

Przypadek 3

Wyrażenie 'al lado de' znaczy 'obok'.

Przypadek 4

Zdanie 'El baño está en la cocina' oznacza, że łazienka jest przed kuchnią.

Przypadek 5

Słowo 'aquí' znaczy 'tam'.

Przypadek 6

Forma 'están' to 3. os. l. mn. od 'estar'.

Przypadek 7

Zdanie 'La mochila está debajo de la mesa' znaczy, że plecak jest na stole.

Przypadek 8

Wyrażenie 'enfrente de' oznacza 'naprzeciwko'.

Zadanie 5

Tłumaczenie siatki

Przetłumacz na polski każde słowo/wyrażenie po hiszpańsku.

Przypadek 1
pasillo
ascensor
escalera
encima de
debajo de
delante de
detrás de
enfrente de
dentro de
fuera de
0/34 przypadków ukończonych