Składanie skarg: problemy i rozwiązania (pretérito perfecto)

Ćwicz opisy awarii, zagubień i nieporozumień w ostatnim czasie oraz zgłaszanie skarg przez telefon/online. Używaj pretérito perfecto i wyrażeń: aún no, por error, garantía.

0/31 przypadków ukończonych

Zadanie 1

Uzupełnij luki

Uzupełnij luki, wpisując formy pretérito perfecto po hiszpańsku. Użyj czasowników (losowo podanych): solucionar, olvidar, averiarse, reclamar, romper(se), estropearse, perder. Odpowiedzi po hiszpańsku.

Przypadek 1
Mi pantalla
(ona, stłuc się).
Przypadek 2
Hoy la lavadora
(ona, zepsuć się — urządzenie).
Przypadek 3
El ascensor
esta mañana (on, ulec awarii — winda).
Przypadek 4
el recibo (ja, zgubić), por eso no puedo adjuntarlo.
Przypadek 5
Nosotros
una queja online (my, złożyć reklamację).
Przypadek 6
¿Ya
el problema? (Państwo, rozwiązać)
Przypadek 7
Aún no
el problema de la app (oni, rozwiązać).
Przypadek 8
porque han enviado el paquete a otra dirección por error (ja, złożyć reklamację).

Zadanie 2

Tłumaczenie

Przetłumacz na hiszpański. Użyj czasu pretérito perfecto, gdy mowa o ostatnich zdarzeniach. Zwróć uwagę na: aún no, por error, garantía.

Przypadek 1

Zgubiłem paragon i nie mogę go dołączyć.

Przypadek 2

Telefon zepsuł się dziś rano, czy możecie pomóc?

Przypadek 3

Przez pomyłkę wysłaliście przesyłkę na zły adres — złożyliśmy reklamację.

Przypadek 4

Jeszcze nie rozwiązali problemu z gwarancją.

Przypadek 5

Zapomniałem numeru zamówienia, ale podałem imię i nazwisko.

Przypadek 6

Winda znowu uległa awarii dzisiaj.

Przypadek 7

Czy zarejestrowaliście skargę online?

Przypadek 8

Naprawili to już czy jeszcze nie?

Zadanie 3

Tłumaczenie

Przetłumacz na polski. Zwróć uwagę na znaczenie wyrażeń: aún no, por error, garantía oraz czasowników w pretérito perfecto.

Przypadek 1

Se me ha olvidado la contraseña y he escrito a atención al cliente.

Przypadek 2

Aún no me han contestado al formulario.

Przypadek 3

Hemos perdido la garantía y no sabemos qué hacer.

Przypadek 4

El pedido se ha enviado por error a otra ciudad.

Przypadek 5

¿Han solucionado ya la avería del ascensor?

Przypadek 6

He reclamado dos veces y aún no hay respuesta.

Przypadek 7

La pantalla se ha roto esta tarde.

Przypadek 8

Mi coche se ha averiado y he llegado tarde.

Zadanie 4

Przeciągnij i upuść

Ułóż poprawne zdanie po hiszpańsku (przeciągnij elementy we właściwej kolejności). Uwaga: kilka naturalnych wariantów kolejności jest możliwych; jeśli system akceptuje tylko jedną kolejność, zostanie to wyraźnie zaznaczone.

Przypadek 1
Se
ha
estropeado
la
lavadora
hoy
Przypadek 2
Aún
no
han
solucionado
mi
problema
Przypadek 3
He
reclamado
por
error
este
cargo
Przypadek 4
¿Ya
han
respondido
al
formulario
online?
Przypadek 5
Se
ha
averiado
el
ascensor
esta
mañana
Przypadek 6
He
olvidado
mi
cartera
en
el
autobús

Zadanie 5

Tłumaczenie siatki

Przetłumacz na polski krótkie słowa/wyrażenia po hiszpańsku (słownictwo skarg i awarii).

Przypadek 1
romper
roto
estropearse
averiarse
reclamar
solucionar
solucionado
garantía
por error
aún no
0/31 przypadków ukończonych