Wprowadzenie do konstrukcji gustar: jak mówić, co lubisz i czego nie lubisz w jedzeniu oraz hobby. Zaimki celownikowe, liczba pojedyncza/mnoga, pytania i krótkie odpowiedzi.
Lubię kawę, ale nie lubię herbaty.
Bardzo lubię pizzę.
Nie lubię wcale oliwek.
Czy lubisz tańczyć?
Jan lubi ryby.
Nie lubimy warzyw.
Oni lubią czytać wieczorem.
A ja nie lubię wcale seriali.
¿Te gusta el chocolate?
No me gustan los plátanos.
A nosotros nos gusta cocinar los domingos.
A Juan no le gusta nada el café.
Sí, me gusta mucho nadar.
¿A ti te gustan las ensaladas?
A mis padres les gustan los museos.
No, no me gusta el helado de limón.
W zdaniu z bezokolicznikiem używamy tylko 'gusta', nigdy 'gustan'.
W hiszpańskim mówimy: 'Yo gusto el café', żeby powiedzieć 'Lubię kawę'.
Formy 'gustan' używamy z rzeczownikami w liczbie mnogiej.
W negacji 'no' stawiamy po zaimku, np. 'Me no gusta'.
"A Juan le gustan la pizza" jest poprawne.
'A mí' służy do podkreślenia lub doprecyzowania osoby, o której mówimy.