Ćwicz użycie: muy, bastante, un poco, demasiado oraz absolutny superlatyw -ísimo/-ísima. Wzmacnianie porównań (mucho/muchísimo, un poco + más/menos) i mówienie o uczuciach/opiniach.
Jestem dziś bardzo zmęczony.
Ten film jest dość długi, ale ciekawy.
Ta kawa jest za bardzo gorąca.
Ona jest trochę zdenerwowana przed rozmową.
Mój brat uczy się bardzo, bardzo dużo więcej niż ja.
Czy możesz mówić trochę wolniej?
To ciasto jest przepyszne!
Jesteśmy bardzo zadowoleni: mieszkanie jest czyściutkie.
Estoy bastante contento con el plan.
Esta calle es larguísima.
Mi abuelo está cansadísimo hoy.
El piso está limpísimo después de la limpieza.
Habla muchísimo más que yo.
Ese examen fue demasiado difícil para mí.
El edificio es altísimo, pero tiene ascensor.
Przed przymiotnikami i przysłówkami używamy „muy”, np. „muy cansado”, „muy rápido”.
Po czasowniku nie wolno używać „mucho”.
„Bastante” znaczy „trochę” i jest słabsze niż „un poco”.
W porównaniach łagodzimy za pomocą „un poco más/menos”.
„Muchísimo” może wzmacniać porównanie: „muchísimo más”.
Absolutny superlatyw tworzymy tylko od przymiotników zakończonych na -o; innych form nie da się utworzyć.