Nawyki a incydenty — codzienność i wakacje

Poćwiczysz kontrast pretérito imperfecto vs indefinido, opisując dawne nawyki i pojedyncze wydarzenia z życia codziennego i wakacji. Użyjesz: siempre, cada verano, a menudo, una vez, varias veces.

0/29 przypadków ukończonych

Zadanie 1

Uzupełnij luki

Uzupełnij luki, wpisując poprawną formę czasownika w czasie pretérito imperfecto lub pretérito indefinido po hiszpańsku.

Przypadek 1
Cuando éramos niños,
al pueblo cada verano.
Przypadek 2
Ayer
una vez a la playa con mis primos.
Przypadek 3
En las vacaciones de 2019
un accidente y perdimos el vuelo.
Przypadek 4
De niño siempre
pan con aceite para desayunar.
Przypadek 5
En el hotel
la habitación varias veces porque estaba sucia.
Przypadek 6
Los domingos, a menudo
la siesta después de comer.
Przypadek 7
Una noche de julio,
tarde al camping y no había luz.
Przypadek 8
Cuando trabajaba en Madrid,
a la oficina en bici cada día.

Zadanie 2

Tłumaczenie

Przetłumacz na hiszpański. Zwróć uwagę na kontrast: nawyk (imperfecto) vs incydent (indefinido).

Przypadek 1

Kiedy byliśmy mali, zawsze chodziliśmy na plażę po południu.

Przypadek 2

W 2021 roku raz odwiedziłem jezioro i było pusto.

Przypadek 3

Każde lato spędzałem u dziadków, a pewnego dnia spadł wielki deszcz.

Przypadek 4

Często gotowaliśmy makaron, ale wczoraj zamówiliśmy pizzę.

Przypadek 5

Kilka razy zgubiłem klucze podczas wakacji.

Przypadek 6

Zawsze wstawała wcześnie, a pewnego ranka zaspała.

Przypadek 7

Co lato jeździliśmy pod namiot, ale raz spaliśmy w hotelu.

Przypadek 8

Często pływałem w morzu, a w zeszłym tygodniu oparzyła mnie meduza.

Zadanie 3

Prawda/Fałsz

Oceń, czy zdanie/ocena jest poprawna (prawda/fałsz). Skup się na tym, czy użyto właściwego czasu do nawyku vs incydentu.

Przypadek 1

To zdanie poprawnie opisuje nawyk: "De niño siempre leía antes de dormir".

Przypadek 2

To zdanie poprawnie mówi o jednorazowym incydencie: "a menudo visité el museo".

Przypadek 3

To zdanie poprawnie łączy tło i incydent: "Estábamos en la playa cuando de repente empezó a llover".

Przypadek 4

To zdanie poprawnie używa „una vez” z imperfecto: "Una vez comíamos en ese restaurante y nos gustó".

Przypadek 5

To zdanie mówi o rutynie wakacyjnej: "Cada verano alquilábamos un apartamento".

Przypadek 6

To zdanie poprawnie wyraża wielokrotne zakończone działania: "El año pasado viajé a Italia varias veces".

Zadanie 4

Przeciągnij i upuść

Ułóż elementy w poprawnej kolejności, aby utworzyć zdanie po hiszpańsku (przeszłość).

Przypadek 1
Cada verano
íbamos
con
mis
padres
a la montaña
Przypadek 2
Una vez
perdí
el
autobús
y
llegué
tarde
Przypadek 3
Siempre
desayunaba
tostadas
en
casa
Przypadek 4
A menudo
jugábamos
al
voleibol
en
la
playa
Przypadek 5
En 2018
viajamos
varias veces
a
Valencia
Przypadek 6
Estábamos
en
el
camping
cuando
empezó
a
llover

Zadanie 5

Tłumaczenie siatki

Przetłumacz na polski krótkie wyrażenia czasu i częstotliwości po hiszpańsku.

Przypadek 1
siempre
cada verano
a menudo
una vez
varias veces
de niño
durante las vacaciones
todos los domingos
0/29 przypadków ukończonych