Ćwicz wyrażanie zgody częściowej i koncesji, odwoływanie się do źródeł oraz budowanie argumentów warunkowych w półformalnej debacie. Używaj: en parte tienes razón, aun así, aunque, según..., si..., entonces....
Częściowo masz rację, ale liczby są niepełne.
Według raportu organizacji, koszty spadły.
Chociaż to ryzykowne, popieram ten pomysł.
Mimo to uważam, że powinniśmy działać.
Jeśli miasto zainwestuje, wtedy mieszkańcy skorzystają.
Zgadzam się częściowo, pod warunkiem że podamy źródła.
Według danych z zeszłego roku, bezrobocie spadło o 2%.
Jeśli poprawimy komunikację, to wtedy wzrośnie zaufanie.
En parte tienes razón; aun así, faltan pruebas sólidas.
Según la encuesta, la mayoría apoya la medida.
Aunque haya críticas, el plan sigue adelante.
Si no se transparentan los contratos, entonces la confianza disminuirá.
Según la OMS, la contaminación afecta a todos los barrios.
Estoy de acuerdo en parte, pero pido una auditoría independiente.
Aun así, conviene evaluar los riesgos.
Wyrażenie „en parte tienes razón” służy do wyrażenia zgody częściowej.
„Aun así” znaczy to samo co „según”.
Zdanie „Aunque no comparto todo, apoyo el objetivo” zawiera koncesję (przyznanie czegoś zanim pojawi się odmienne stanowisko).
Konstrukcja warunkowa „Si..., entonces...” pozwala jasno budować argumenty przyczynowo‑skutkowe.
W zdaniu „Según los datos, subió el paro” odwołujemy się do własnej opinii, a nie do źródeł.
„Aunque” nie może stać na początku zdania.