Poćwicz użycie subjuntivo presente po wyrażeniach bezosobowych, przy negacji opinii i wyrażaniu wątpliwości, szczególnie w formalnych wypowiedziach i raportach.
To możliwe, że oni już podjęli decyzję.
To bardzo prawdopodobne, że wyniki nie są jeszcze ostateczne.
To nieprawda, że firma ukrywa informacje przed klientami.
Wątpię, że oni zrozumieli wszystkie wnioski z raportu.
Nie jesteśmy pewni, że ta strategia przyniesie oczekiwane rezultaty.
Rzecznik zaprzecza, że raport był manipulowany.
No creo que sea una buena idea presentar estos datos sin explicaciones adicionales.
Creemos que los resultados son correctos, pero es posible que haya pequeños errores.
Es dudoso que el público haya entendido el alcance real de la propuesta.
No estamos seguros de que todos los datos que aparecen en el informe sean fiables.
El comité niega que se haya ocultado información relevante al público.
Po wyrażeniu „es posible que” zazwyczaj używamy subjuntivo, ponieważ mówimy o możliwości, a nie o pewnym fakcie.
Zdanie „Creo que es verdad” wymaga subjuntivo, ponieważ zawiera czasownik myślenia.
Po „no pensar que” i „no creer que” zwykle używa się subjuntivo, ponieważ mówiący dystansuje się od treści zdania podrzędnego.
Wyrażenie „es mentira que” wprowadza indicativo, bo bezpośrednio ocenia zdanie jako fałszywe.
W zdaniach formalnych, np. w raportach, nie używa się subjuntivo, bo ten tryb jest zbyt potoczny.