Zaawansowane zdania względne w języku formalnym

Ćwiczenie zaawansowanych zdań względnych w stylu formalnym, w tym el cual / la cual, lo cual, konstrukcje z cuyos / cuyas, wyrażenia typu en cuyo, durante el cual oraz a través de los cuales w listach motywacyjnych, CV i e‑mailach oficjalnych.

25 min
0/28 przypadków ukończonych

Zadanie 1

Uzupełnij luki

Uzupełnij luki, wpisując po hiszpańsku odpowiednie formalne zaimki względne (el cual, la cual, los cuales, las cuales, lo cual, cuyo, cuya, cuyos, cuyas, en cuyo, durante el cual, a través de los cuales) tak, aby zdania brzmiały naturalnie w oficjalnej korespondencji.

Przypadek 1
Adjunto mi currículum,
contiene información detallada sobre mi experiencia profesional.
Przypadek 2
La empresa, en
sede central trabajé durante tres años, goza de un gran prestigio internacional.
Przypadek 3
He leído su informe,
agradezco la claridad y el rigor metodológico.
Przypadek 4
El proyecto,
objetivos estratégicos fueron aprobados por el consejo, comenzará en enero.
Przypadek 5
El seminario,
se celebrará la firma del convenio, tendrá lugar el próximo martes.
Przypadek 6
Se han implementado nuevos procedimientos,
se han reducido significativamente los errores administrativos.
Przypadek 7
Hemos diseñado varios canales digitales,
los cuales los clientes pueden presentar sus reclamaciones de forma segura.
Przypadek 8
Se ha tomado una decisión,
generará cambios importantes en la organización interna, lo cual exigirá un periodo de adaptación.

Zadanie 2

Tłumaczenie

Przetłumacz na hiszpański formalne zdania z listu motywacyjnego lub CV. Zadbaj o poprawne użycie zdań względnych (el cual, la cual, cuyos, durante el cual, a través de los cuales, lo cual).

Przypadek 1

Załączam moje CV, które zawiera szczegółowe informacje na temat mojego doświadczenia zawodowego.

Przypadek 2

Pracowałem nad projektem, którego główne cele zostały zatwierdzone przez zarząd.

Przypadek 3

Uczestniczyłem w cyklu szkoleń, podczas którego rozwinąłem umiejętności zarządzania zespołem.

Przypadek 4

W poprzedniej firmie współtworzyłem procesy, dzięki którym udało się skrócić czas obsługi klienta, co miało pozytywny wpływ na satysfakcję klientów.

Przypadek 5

Wdrożyłem kilka rozwiązań cyfrowych, za pośrednictwem których klienci mogą składać wnioski online.

Przypadek 6

Uczestniczyłem w projekcie badawczym, którego wyniki zostały opublikowane w międzynarodowym czasopiśmie naukowym.

Zadanie 3

Tłumaczenie

Przetłumacz na polski poniższe formalne zdania hiszpańskie. Zwróć uwagę na znaczenie konstrukcji z el cual, lo cual, cuyos, en cuyo, a través de los cuales.

Przypadek 1

La propuesta, la cual fue revisada por el comité de ética, cumple con todos los requisitos legales.

Przypadek 2

Se han implementado medidas de seguridad adicionales, lo cual ha reducido significativamente el número de incidencias.

Przypadek 3

La empresa, en cuya sede central trabajo desde 2019, está en pleno proceso de internacionalización.

Przypadek 4

Los informes, a través de los cuales se comunican los resultados a los accionistas, se envían trimestralmente.

Przypadek 5

El candidato, cuyos logros académicos han sido reconocidos a nivel internacional, sería una valiosa incorporación para nuestro equipo.

Przypadek 6

El periodo de prácticas, durante el cual adquirí una visión global del sector, me permitió confirmar mi interés por este ámbito.

Zadanie 4

Przeciągnij i upuść

Ułóż z podanych elementów poprawne, formalne zdania po hiszpańsku, przeciągając je w odpowiedniej kolejności. Zwróć uwagę na pozycję konstrukcji typu "lo cual", "a través de los cuales", "durante el cual", "cuyas".

Przypadek 1
Se ha producido un
lo cual
incremento significativo
ha generado
en las ventas,
nuevas oportunidades de inversión.
Przypadek 2
los cuales
hemos implantado varios
a través de
canales internos
de comunicación
Przypadek 3
durante el cual
se celebrará un acto
El congreso
de clausura
de tres días
Przypadek 4
los documentos
han sido archivados
lo cual
facilita
su consulta
Przypadek 5
cuyas
competencias técnicas
han sido evaluadas
El candidato
positivamente

Zadanie 5

Tłumaczenie siatki

Przetłumacz na polski poniższe formalne wyrażenia ze zdaniami względnymi po hiszpańsku.

Przypadek 1
el cual
la cual
los cuales
las cuales
Przypadek 2
lo cual
cuyos
cuyas
en cuyo
Przypadek 3
durante el cual
a través de los cuales
en cuya sede
gracias a los cuales
0/28 przypadków ukończonych