Ćwicz słownictwo związane z systemem prawnym, rodzajami przestępstw, procesem sądowym i relacjonowaniem wydarzeń kryminalnych w mediach.
Wczoraj w centrum miasta doszło do poważnego przestępstwa.
Policja wezwała kilka osób, żeby złożyły zeznania jako świadkowie.
Mieszkańcy dzielnicy domagają się większej obecności policji z powodu częstych kradzieży.
Ofiara postanowiła zgłosić napad na policję.
sprawca został skazany za poważne przestępstwo, ale uniknął więzienia.
El tribunal declaró al acusado culpable de todos los cargos.
Según los testigos, la víctima intentó defenderse del agresor.
El juicio fue muy mediático y los medios siguieron cada sesión en directo.
La defensa pidió una reducción de la condena por buena conducta.
La víctima denunció que no se había respetado la ley durante la investigación.
Wyrażenie „cumplir una pena” oznacza po hiszpańsku „odbywać karę”.
„delito” to w hiszpańskim raczej drobne wykroczenie, a „falta” to poważne przestępstwo.
„La víctima” to osoba poszkodowana przestępstwem, a „el acusado” to osoba, którą o to przestępstwo się oskarża.
„El tribunal” to słowo używane wyłącznie na budynek sądu, a nie na instytucję.
W kontekście prawa „denunciar un crimen” oznacza zgłosić przestępstwo na policję.
„juicio” to proces sądowy, w którym sędzia lub trybunał wydaje „sentencia”.
„crimen” zawsze odnosi się wyłącznie do drobnych przestępstw bez przemocy.
„condena” może oznaczać zarówno samą karę, jak i fakt skazania kogoś.