Czytanie tekstów akademickich: struktura, definicje i streszczanie

Zestaw ćwiczeń pomaga trenować strategie czytania tekstów akademickich i specjalistycznych: rozpoznawanie struktury (introducción, desarrollo, conclusión), wyszukiwanie definicji, przykładów i uogólnień oraz tworzenie krótkich streszczeń i parafraz po hiszpańsku.

25 min
0/16 przypadków ukończonych

Zadanie 1

Uzupełnij luki

Uzupełnij luki, wpisując po hiszpańsku odpowiednie wyrażenia związane ze strukturą tekstu (np. introducción, desarrollo, conclusión) oraz sygnałami definicji, przykładów i uogólnień.

Przypadek 1
En la
de un artículo científico se suele presentar el tema, los objetivos y el estado de la cuestión.
Przypadek 2
En el
, el autor expone los argumentos principales y analiza los datos de la investigación.
Przypadek 3
En la
, el autor retoma las ideas principales y propone posibles líneas de investigación futura.
Przypadek 4
Cuando el autor quiere
un concepto clave, suele utilizar expresiones como "se entiende por" o "se puede describir como".
Przypadek 5
Para introducir un ejemplo concreto, el texto utiliza con frecuencia la expresión "
" seguida de un caso ilustrativo.
Przypadek 6
Para pasar de un caso particular a una afirmación más amplia, el autor emplea la expresión "
".
Przypadek 7
El apartado titulado "Marco teórico" forma parte normalmente del
del artículo.
Przypadek 8
La expresión "
" introduce información precisa tras una formulación más abstracta.

Zadanie 2

Przeciągnij i upuść

Ułóż z podanych elementów poprawne zdanie po hiszpańsku, które opisuje cel streszczania tekstu akademickiego.

Przypadek 1
resumir
texto
permite
un
extenso
extraer
la idea principal
y
las
conclusiones
clave

Zadanie 3

Tłumaczenie siatki

Przetłumacz na polski poniższe krótkie wyrażenia po hiszpańsku, wszystkie związane z analizą tekstów akademickich.

Przypadek 1
introducción
desarrollo
conclusión
definir un término
por ejemplo
en concreto
en general
resumir un texto
extraer la idea principal
sintetizar la información

Zadanie 4

Tłumaczenie

Przetłumacz na hiszpański. Skoncentruj się na precyzyjnym oddaniu struktury tekstu (wstęp, rozwinięcie, zakończenie) oraz słownictwa związanego ze streszczaniem.

Przypadek 1

We wstępie autor definiuje główne pojęcia i ogólnie przedstawia strukturę artykułu.

Przypadek 2

W rozwinięciu autor najpierw streszcza wcześniejsze badania, a następnie szczegółowo opisuje własną metodologię.

Przypadek 3

W zakończeniu autor syntetyzuje najważniejsze wyniki i podkreśla ich znaczenie dla dalszych badań.

Zadanie 5

Tłumaczenie

Przetłumacz na polski fragmenty tekstu akademickiego po hiszpańsku. Zwróć uwagę na sygnały definicji, przykładów, uogólnień oraz streszczania.

Przypadek 1

En general, este tipo de estudios se centra en definir con precisión el concepto de resiliencia académica.

Przypadek 2

En concreto, el artículo presenta tres casos que ilustran cómo los estudiantes gestionan el fracaso.

Przypadek 3

En la conclusión, los autores sintetizan la información y extraen la idea principal de todo el estudio.

0/16 przypadków ukończonych