Mowa zależna z czasami złożonymi w codziennych nawykach i planach

Poćwicz przekształcanie codziennych wypowiedzi o rutynie i planach z mowy niezależnej na zależną, z poprawnym użyciem czasów złożonych, zaimków i wyrażeń czasu.

25 min
0/25 przypadków ukończonych

Zadanie 1

Uzupełnij luki

Uzupełnij luki, przekształcając wypowiedzi z mowy niezależnej na zależną po hiszpańsku. Zastosuj odpowiednie przesunięcie czasów złożonych po czasownikach typu «decir, explicar, recordar, comentar» oraz dostosuj zaimki i wyrażenia czasu.

Przypadek 1
Ayer Marta dijo: «He limpiado toda la casa hoy». → Ayer Marta
que
toda la casa
(tego dnia).
Przypadek 2
Juan comentó: «He estado trabajando desde casa esta semana». → Juan
que
trabajando desde casa
semana.
Przypadek 3
Mi padre explicó: «Hemos decidido que este año no viajamos en verano». → Mi padre
que
decidido que
año no viajaban en verano.
Przypadek 4
Ella dijo: «He estado yendo al gimnasio todas las mañanas». → Ella
que
yendo al gimnasio todas las mañanas.
Przypadek 5
Nos contaron: «Hemos dejado de cenar tan tarde». → Nos
que
dejado de cenar tan tarde.
Przypadek 6
Ana recordó: «He prometido que no vuelvo tarde entre semana». → Ana
que
prometido que no volvía tarde entre semana.

Zadanie 2

Tłumaczenie

Przetłumacz na hiszpański, stosując mowę zależną z odpowiednim przesunięciem czasów złożonych (np. «haber + participio») oraz poprawną zmianą zaimków i wyrażeń czasu.

Przypadek 1

Wczoraj powiedziała, że tego dnia sprzątała już całe mieszkanie.

Przypadek 2

Powiedzieli nam, że w tym tygodniu pracowali z domu.

Przypadek 3

Wyjaśnił, że już postanowili, iż w tym roku nie będą wyjeżdżać latem.

Przypadek 4

Przypomniał, że obiecał, iż nie będzie w tygodniu wracał późno do domu.

Przypadek 5

Opowiedziała, że od jakiegoś czasu przestali jadać tak późne kolacje.

Przypadek 6

Wspomniała, że przez cały miesiąc pracowała po godzinach, żeby skończyć projekt.

Zadanie 3

Tłumaczenie

Przetłumacz na polski zdania w mowie zależnej po hiszpańsku. Zwróć uwagę na przesunięcie czasów złożonych i zmianę perspektywy (zaimki, czas, miejsce).

Przypadek 1

Ella dijo que ya había preparado la comida cuando nosotros llegamos.

Przypadek 2

Nos explicaron que habían estado viviendo en ese barrio durante muchos años.

Przypadek 3

Mi jefe comentó que había terminado el informe el día anterior.

Przypadek 4

Recordaron que ya habían organizado todas las reuniones para esa semana.

Przypadek 5

Dijeron que habían cambiado de gimnasio porque el anterior cerraba muy tarde.

Przypadek 6

Ella comentó que se había acostumbrado a levantarse temprano para meditar.

Zadanie 4

Uzupełnij luki

Przekształć fragmenty dialogów z dnia codziennego z mowy niezależnej na zależną po hiszpańsku. Uzupełnij luki właściwymi formami czasowników złożonych «haber + participio» oraz czasowników wprowadzających («decir, contar, explicar, comentar, recordar»).

Przypadek 1
«He hecho la compra esta mañana», dijo Laura. → Laura
que
hecho la compra esa mañana.
Przypadek 2
«Hemos organizado todo para mañana», nos contaron. → Nos
que
organizado todo para el día siguiente.
Przypadek 3
«He trabajado desde casa toda la semana», explicó. → Explicó que
trabajado desde casa
semana.
Przypadek 4
«He dejado de tomar café por las tardes», comentó mi compañero. → Mi compañero
que
dejado de tomar café por las tardes.
Przypadek 5
«He recordado que hoy tenemos reunión», dijo la jefa. → La jefa
que
recordado que ese día tenían reunión.
Przypadek 6
«Hemos pensado que este fin de semana no salimos», explicaron. → Explicaron que
pensado que
fin de semana no salían.

Zadanie 5

Tłumaczenie siatki

Przetłumacz na polski krótkie wyrażenia po hiszpańsku, związane z mową zależną i czasami złożonymi w kontekście rutyny i planów.

Przypadek 1
haber + participio
decir que
contar que
explicar que
comentar que
recordar que
esa semana
ese día
0/25 przypadków ukończonych