Obrona złożonych tez abstrakcyjnych i spekulatywnych

Poćwicz formułowanie i obronę złożonych, spekulatywnych tez po hiszpańsku, z użyciem precyzyjnego języka modalnego, zastrzeżeń i metajęzyka argumentacji.

25 min
0/21 przypadków ukończonych

Zadanie 1

Uzupełnij luki

Uzupełnij luki po hiszpańsku, wstawiając podane wyrażenia argumentacyjne w odpowiedniej formie: "podríamos plantear la hipótesis de que", "no se puede descartar la posibilidad de", "en un escenario hipotético", "si asumimos que", "desde un punto de vista teórico", "esta argumentación se basa en la premisa de que", "es plausible suponer que".

Przypadek 1
la hipótesis de que la automatización reconfigure no solo el mercado laboral, sino también nuestra concepción del mérito.
Przypadek 2
Desde un punto de vista prudente,
la posibilidad de que las redes sociales profundicen ciertas burbujas cognitiva.
Przypadek 3
, la inteligencia artificial podría llegar a participar en la construcción de marcos éticos alternativos.
Przypadek 4
Nuestra tesis solo se sostiene
el comportamiento humano seguirá siendo, en gran medida, impredecible.
Przypadek 5
, la cultura digital no anula las jerarquías tradicionales, sino que las reformula bajo otros códigos.
Przypadek 6
Antes de seguir, conviene explicitar que
la premisa de que la memoria colectiva es siempre selectiva.
Przypadek 7
Dado el ritmo de los cambios tecnológicos,
que muchas profesiones actuales serán irreconocibles en pocas décadas.
Przypadek 8
la hipótesis de que, paradójicamente, la sobreabundancia de información dificulta la formación de juicios autónomos.

Zadanie 2

Tłumaczenie

Przetłumacz na hiszpański. Użyj precyzyjnego języka modalnego i metajęzyka argumentacji. Zwróć uwagę, aby jasno zaznaczyć stopień pewności i założenia.

Przypadek 1

Z punktu widzenia czysto teoretycznego nie można wykluczyć możliwości, że sztuczna inteligencja podważy nasze tradycyjne pojęcie kreatywności.

Przypadek 2

Możemy postawić hipotezę, że w hipotycznym scenariuszu długotrwałej wirtualizacji życia codziennego zmieni się nasze doświadczenie wspólnoty.

Przypadek 3

Nasze rozumowanie opiera się na założeniu, że algorytmy nie są neutralne, lecz odzwierciedlają określone wartości.

Przypadek 4

Jeśli założymy, że tożsamość jest konstruktem płynnym, to prawdopodobne jest, że przyszłe formy wspólnoty będą znacznie mniej stabilne.

Zadanie 3

Tłumaczenie

Przetłumacz na polski następujące zdania po hiszpańsku, zachowując abstrakcyjny i spekulatywny charakter tez.

Przypadek 1

Desde un punto de vista teórico, es plausible suponer que la digitalización reconfigure las nociones clásicas de espacio público.

Przypadek 2

Podríamos plantear la hipótesis de que, en un escenario hipotético de colapso ecológico, las categorías políticas actuales resultarían obsoletas.

Przypadek 3

Si asumimos que la historia no avanza de forma lineal, esta argumentación se basa en la premisa de que los retrocesos también pueden ser fecundos.

Przypadek 4

No se puede descartar la posibilidad de que, en un escenario hipotético de hiperconectividad total, el silencio adquiera un valor político inesperado.

Zadanie 4

Prawda/Fałsz

Oceń, czy poniższe stwierdzenia o użyciu hiszpańskich wyrażeń do obrony tez są prawdziwe (Prawda) czy fałszywe (Fałsz).

Przypadek 1

Wyrażenie "podríamos plantear la hipótesis de que" jest typowe dla stylu potocznego i wyraża wysoką pewność co do przedstawianej tezy.

Przypadek 2

Formuła "no se puede descartar la posibilidad de" pozwala obronić tezę, zachowując pewien margines niepewności i ostrożności.

Przypadek 3

Zwrot "desde un punto de vista teórico" sygnalizuje, że mówimy o praktycznych konsekwencjach, a nie o założeniach.

Przypadek 4

W zdaniu "es plausible suponer que" wyraz "plausible" pomaga precyzyjniej określić stopień pewności niż samo "es posible".

Zadanie 5

Tłumaczenie siatki

Przetłumacz na polski poniższe hiszpańskie wyrażenia używane do budowania i obrony abstrakcyjnych tez.

Przypadek 1
podríamos plantear la hipótesis de que
no se puede descartar la posibilidad de
en un escenario hipotético
si asumimos que
desde un punto de vista teórico
esta argumentación se basa en la premisa de que
es plausible suponer que
desde un punto de vista estrictamente teórico
0/21 przypadków ukończonych